Nesta Pain: The Entangled Media Producer
Authors: Terkanian, K. and Chignell, H.
Journal: Media History
Volume: 26
Issue: 1
Pages: 20-33
eISSN: 1469-9729
ISSN: 1368-8804
DOI: 10.1080/13688804.2019.1679619
Abstract:The ‘cultural translator’ is an individual who expresses the essence of entanglement in their career choices, moving between genres, media, or nations. This article suggests that the BBC producer and writer, Nesta Pain, was such an individual. Over the course of her career, Pain not only wrote and produced radio features and radio dramas but was also a successful journalist and author. She translated her experience in radio production onto the stage and on television by exploiting the different possibilities offered by these visual media—all evidence of her transmedial cultural translation. Further adding to the transgressive nature of her career, was her place as a woman in male-dominated radio production arenas.
https://eprints.bournemouth.ac.uk/30813/
Source: Scopus
The Entangled Media Producer
Authors: Terkanian, K. and Chignell, H.
Journal: MEDIA HISTORY
Volume: 26
Issue: 1
Pages: 20-33
eISSN: 1469-9729
ISSN: 1368-8804
DOI: 10.1080/13688804.2019.1679619
https://eprints.bournemouth.ac.uk/30813/
Source: Web of Science (Lite)
Nesta Pain: the entangled media producer
Authors: Terkanian, K. and Chignell, H.
Journal: Media History
Volume: 26
Issue: 1
Pages: 20-33
Publisher: Taylor & Francis
ISSN: 1368-8804
Abstract:The career of Nesta Pain at the post-war BBC seen as an example of an 'entangled media producer'.
https://eprints.bournemouth.ac.uk/30813/
Source: Manual
Preferred by: Hugh Chignell
Nesta Pain; the entangled media producer.
Authors: Chignell, H. and Terkanian, K.
Journal: Media History
Volume: 25
Publisher: Taylor & Francis
ISSN: 1075-0673
Abstract:The Entangled Media Histories approach to media historiography has produced new approaches to the practice of media history. The main emphasis in the entangled approach is on transnational and transmedial analysis but there is also an interest in the ‘cultural translator’, an individual who expresses cross-border or cross-boundary entanglement through their professional work. Such a person is the twentieth century BBC producer, Nesta Pain (1905 – 1995) whose career began during the Second World War when she contributed to the ‘Projection of Britain’ for the Overseas Service. Her reputation was made immediately after the end of the war at the time when the Features Department was separated from Drama and the innovative Third Programme was established. Nesta Pain utilised these new opportunities to create highly imaginative cross-genre radio features and especially those dealing with science. She made a major contribution to science education and the popularising of science but at the same time was also a budding radio drama producer. She produced John Mortimer’s Prix Italia winning ‘The Dock Brief’ and her adaptation of Ray Bradbury’s ‘There Will Come Soft Rains’ was ground-breaking. Nesta Pain showed it was possible to ignore the entrenched boundaries of the BBC; gender, departmental and genre as well as the gulf between radio and television and represents an important example of the ‘cultural translator’.
https://eprints.bournemouth.ac.uk/30813/
Source: Manual
Nesta Pain, the entangled media producer.
Authors: Chignell, H. and Terkanian, K.
Journal: Media History
Volume: 25
Publisher: Taylor & Francis
ISSN: 1075-0673
Abstract:The Entangled Media Histories approach to media historiography has produced new approaches to the practice of media history. The main emphasis in the entangled approach is on transnational and transmedial analysis but there is also an interest in the ‘cultural translator’, an individual who expresses cross-border or cross-boundary entanglement through their professional work. Such a person is the twentieth century BBC producer, Nesta Pain (1905 – 1995) whose career began during the Second World War when she contributed to the ‘Projection of Britain’ for the Overseas Service. Her reputation was made immediately after the end of the war at the time when the Features Department was separated from Drama and the innovative Third Programme was established. Nesta Pain utilised these new opportunities to create highly imaginative cross-genre radio features and especially those dealing with science. She made a major contribution to science education and the popularising of science but at the same time was also a budding radio drama producer. She produced John Mortimer’s Prix Italia winning ‘The Dock Brief’ and her adaptation of Ray Bradbury’s ‘There Will Come Soft Rains’ was ground-breaking. Nesta Pain showed it was possible to ignore the entrenched boundaries of the BBC; gender, departmental and genre as well as the gulf between radio and television and represents an important example of the ‘cultural translator’.
https://eprints.bournemouth.ac.uk/30813/
Source: Manual
Nesta Pain, the entangled media producer.
Authors: Terkanian, K. and Chignell, H.
Journal: Media History
Volume: 26
Issue: 1
Pages: 20-33
ISSN: 1368-8804
Abstract:The Entangled Media Histories approach to media historiography has produced new approaches to the practice of media history. The main emphasis in the entangled approach is on transnational and transmedial analysis but there is also an interest in the ‘cultural translator’, an individual who expresses cross-border or cross-boundary entanglement through their professional work. Such a person is the twentieth century BBC producer, Nesta Pain (1905 – 1995) whose career began during the Second World War when she contributed to the ‘Projection of Britain’ for the Overseas Service. Her reputation was made immediately after the end of the war at the time when the Features Department was separated from Drama and the innovative Third Programme was established. Nesta Pain utilised these new opportunities to create highly imaginative cross-genre radio features and especially those dealing with science. She made a major contribution to science education and the popularising of science but at the same time was also a budding radio drama producer. She produced John Mortimer’s Prix Italia winning ‘The Dock Brief’ and her adaptation of Ray Bradbury’s ‘There Will Come Soft Rains’ was ground-breaking. Nesta Pain showed it was possible to ignore the entrenched boundaries of the BBC; gender, departmental and genre as well as the gulf between radio and television and represents an important example of the ‘cultural translator’.
https://eprints.bournemouth.ac.uk/30813/
Source: BURO EPrints